Cover for

by Marco Sonzogni

ISBN: 9780571342525

Published: 2022

Language Arts & Disciplines

Seamus Heaney's translation of Beowulf (1999) was hailed as a masterpiece, alerting readers to his extraordinary ability to tune into other poets and languages and render their work fresh and alive in his own voice. In fact, as this volume attests, from the very beginning translation informed over fifty years of Heaney's critical and creative output, to which the posthumous publication of his translation of Virgil's Aeneid Book VI (2016) - also widely acclaimed - made a fitting epilogue. Heaney not only translated classic works of Latin and Old English but also a great number of poems from Spanish, Romanian, Dutch, Russian, German, Scottish Gaelic, Czech, classical and modern Greek, modern and Middle French, medieval and modern Italian, and more. He was drawn in particular to the language of his homeland, a preoccupation that runs through this volume in those translations from Old, Middle and modern Irish. As he said: 'If you lived in the Irish countryside as I did in my childhood,...


Compare Prices

  • Liber Bookshop
    Out of Stock
    Checked: 9 days ago
    €36.00
    + €4.50 shipping (Free over €50)
    €40.50
    Visit Store
  • Dubray Books
    In Stock
    Checked: 5 days ago
    €50.75
    + €0.00 shipping (Free over €0)
    €50.75
    Visit Store